Пятница, 2018.06.22, 01:12

Клайпедская Еврейская Религиозная Община

Толдот.ру — о евреях понятным языком
Меню сайта
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Форма входа
Главная » Статьи » РАЗНОЕ » Мои статьи

Рут и Давид ч.1

РУТ И ДАВИД (по "Сефер hа-Тодаа" Р.Э.Ки-Това)

Наши Мудрецы сказали: "В этом свитке (Книге Рут) не содержится никаких законов - ни о нечистоте и очищении, ни законов, запрещающих или разрешающих что-либо. Зачем же он написан? Научить нас, какова награда для тех, кто делает добрые дела".

Но позволительно спросить: разве в самом деле эта книга не содержит важных законов? Ведь в ней говорится о законах перехода в иудаизм, подачи милостыни бедным, о законах скромности.

Слова Мудрецов можно понимать так: если бы не некая уникальная черта, свойственная Рут, все, что выводится из этой книги, можно было бы вывести из чего-либо другого.

Что же это за черта? Рут олицетворяла собой свойство хесед - милосердие, доброту, и именно благодаря этому она обладала всеми другими замечательными качествами. Вот почему можно учиться у нее скромности и правильному поведению.

"Аммонитянин и моавитянин не войдет в общество Господне!"

Нет народа, которым Израиль гнушался бы так, как Аммоном и Моавом, причем Моавом еще больше, чем Аммоном.

Эдом всегда пытался уничтожить Израиль. От него произошел Амалек, величайший враг Израиля во всех поколениях. Следует воевать с ним, но не отталкивать его, "потому что он брат твой". Если к тебе приходит здомитянин, он возвращается к корню, из которого вышли и ты, и он. Выжди три поколения, чтобы утихла его ненависть, и он сможет войти в твою среду.

Египтяне притесняли Израиль, бросали его сыновей в реку, убивали их. Но и их нельзя отталкивать, "ибо пришельцем был ты в его земле". Если к тебе приходит египтянин, вспомни, как он вначале приютил твоих предков в своей земле. Выжди три поколения, чтобы прошла его жестокость, и он сможет войти в твою среду.

Но аммонитянин и моавитянин не могут войти в общество Господа. В чем же они грешны больше других народов? Война, убийства, ненависть - удел всех народов мира. Почему же выделены среди них Аммон и Моав? Почему они не могут "войти в общество Господне" никогда, сколько бы поколений ни прошло?

Аммон и Моав лишены качества хесед. Они не способны на милосердие, даже притворное. Они не братья тебе, хотя и произошли из дома твоего отца. Благодаря ему их родоначальник Лот спасен из Содома, и от него произошли эти народы. Они обязаны были хотя бы один раз подать тебе хлеб и воду, чтобы оказать почтение твоему отцу. Они должны были сделать это на твоем пути из Египта. В другой ситуации они могли бы напасть на тебя, - так поступают другие народы. Они не напали, но проявили неблагодарность, которая присуща сердцу еще более низкому, чем сердце убийцы. Сердце убийцы клокочет от жестокости; но еще хуже вообще не иметь сердца. Сердце убийцы можно изменить и подвигнуть его на милосердие, но народ без сердца никогда не повернется к хесед.

Злодейство Моава еще больше, чем Аммона. "Помни, народ мой, замыслы Балака, царя Моава, против тебя; он нанял против тебя Балаама, сына Беора, чтобы проклясть тебя". Если ты - народ с мечом в руке, то живи им или умирай от него; а если ты боишься войны, найми людей, чтобы воевали за тебя! Балак поступил иначе. Он нанял одного человека за мелкую монету, чтобы уничтожить целый народ. Его семя не должно смешиваться с семенем Израиля.

У Балака, неблагодарного злодея, был сын Эглон, такой же злодей, как и его отец. У Эглона же родилась дочь - Рут.

Хесед Авраама

Авраам всю жизнь шел по пути хесед и передал хесед своему народу. Кто же встал во главе этого народа? Тот, у кого хесед больше, чем у его братьев. Тот, кто в истории с Тамар нашел в себе силы обвинить себя и оправдать других. Это Иеhуда - даже имя его происходит от слова "благодарность".

А кто был избранным из колена Иеhуды? Люди Бейт-Лехема. И самым главным в Бейт-Лехеме был Элимелех, Наси (руководитель) и сын Наси. В земле был голод. Весь народ - потомки Авраама - нуждался в хесед своего отца. Глаза всего народа были обращены к избраннику народа, Элимелеху.

"И пошел человек из Бейт-Лехема..." (Рут 1). Почему он ушел? Он сказал: "Теперь весь Израиль придет ко мне за милостыней" - и сбежал.

Куда он ушел? - "... в поля Моавитские". К потомкам дочери Лота, который отвернулся от хесед Авраама и ушел в Содом. Хесед Авраама путешествовала из шатра в дом, из дома во дворец, и казалось, что во дворце она погибнет.

Бог сказал: "Тот, кто велик и возвышен, спустится, а тот, кто низко, поднимется". Элимелех с женой Нооми и с двумя сыновьями Махлоном и Кильйоном пришли на поля Моава и остались там.

В полях Моава

Народ Израиля был в беде. Так что же, Элимелех, бросивший свой народ в ответственную минуту, будет жить в довольстве? "Но умер Элимелех". Осталась Нооми одна с двумя сыновьями. "И осталась она с двумя сыновьями своими" - сироты и странники в земле Моава. Сыновья решили: мы будем жить здесь не как странники, а как постоянные жители. И они женились на моавитянках и жили там около десяти лет.

В полях Моава были две девушки, которые также были сиротами. Их отец Эглон был убит, они потеряли свое величие. Эти девушки и вышли замуж за сыновей Элимелеха, которые тоже низко пали. Имя одной Орпа, а другой - Рут.

Женщины не перешли в еврейскую веру. Их мужья хотели стать постоянными жителями Моава... Зачем же им обращать своих жен? Да и разве можно обратить моавитянок? Ведь сказано: "Аммонитянин и моавитянин не войдет в общество Господне!"

А в полях Моава - разве там было благочестие? Могла ли быть скромность в народе, мать которого назвала своего сына "Моав", что означает: "от отца своего родила" (Бытие 19:37)? Там не могло быть ни скромности, ни благочестия, ни обращения.

И все-таки одна жемчужина была там спрятана.

"И оба они тоже умерли, Махлон и Кильйон". Те, кто были высоко, окончательно опустились. Настало время подняться тем, кто был низко.

"Мать царства"

"И он (Давид) поставил сады для матери царства" (1 Царств: 2). Рабби Элазар объяснил: "Для матери царства - для Рут".

Как же так вышло, что она заслужила право стать матерью царства народа Авраама?

Ответ заключается в том, что Рут - тоже потомок Авраама, наследница его хесед, которую он насаждал в своем племяннике Лоте. Казалось, что эта хесед погибла, когда Лот пошел в Содом. От Лота произошел народ Моав, олицетворяющий собой неблагодарность и отсутствие хесед. Но все же частичка хеседосталась. Она скрывалась на протяжении 700 лет, пока ее свет не вспыхнул в Рут. Пусть же она придет и вылечит всех потомков Авраама, которые воспитывались в доме Авраама и в доме его детей, но забыли свой дом. Пусть дитя Авраама, выросшее в другом месте, устоявшее во всех испытаниях, вышедшее из них здоровым и окрепшим, придет и вылечит детей Авраама, которые выросли в его собственном доме, но не выдержали испытаний.

Таков был план Всевышнего: что это "лекарство" придет от самого низкого из Его врагов и вылечит "болезнь" самых лучших из Его сыновей, - ведь они одного происхождения, несмотря на все то, что их разделило. Хесед Рут была в плену. Теперь она освободилась и возвратилась к своему корню.

Поэтому написано: "Так Нооми вернулась..." Одна? "...И Рут-моавитянка, невестка ее, что вернулась с полей Моавитских". О Рут тоже сказано: "вернулась", т.е. она вернулась на свое место, в Бейт-Лехем, чтобы стать матерью царства Иуды.

Царство Иуды

Когда Бог сделал Израиль царством священников и выбрал из него один дом, в руках которого должна была быть сосредоточена царская власть, Он сделал так не потому, что Ему не хватало еще одного царя. В Своей Мудрости Он постановил, что на земле должно быть царство, которое соответствовало бы Его Небесному Царству.

О Царстве на Небесах сказано: "Где бы ты ни нашел Его величие, ты найдешь и Его скромность". И царство, которое Бог решил построить на земле, тоже должно быть таким.

Величие без скромности - не величие, а низость. Ты такое же создание Бога, как и другие, почему ты должен считать себя выше других? И если Бог пролил на тебя больше Своей милости, чем на других, ты должен чувствовать еще большее смирение и благодарность, чем другие. Если ты неблагодарен, то ты ниже их.

Но и скромность без величия - это высокомерие, а не скромность. Создатель излил на тебя Свою милость и Свою благость. Он дал тебе величие, - зачем же ты отталкиваешь Его доброту? Если даже ты поставлен низко по сравнению с другими, все равно тебе дано величие. Не говори: "Я поставлен низко, значит я ничем не обязан Богу", поскольку тогда твое смирение становится высокомерием.

Итак, там, где есть величие, должно быть и смирение. И наоборот. Царство не может быть совершенным, если эти два начала не дополняют в нем друг друга.

Такое совершенное царство и хотел Бог установить на земле. И матерью такого царства стала Рут, которая вернулась из полей Моава. Она вернулась из самого нижнего царства (в этом ее смирение) к своему высокому источнику (в этом ее величие).

Доброта Рут

В книге Рут описываются два ее добрых поступка. Первый - это проявление доброты и милосердия по отношению к свекрови. Второй, более значительный, - то, что она "не пошла за юношами" (3:10).

Рут была добра к своей свекрови и в первые десять лет - при жизни мужа Рут. Но ее доброта по отношению к Нооми, когда сама она уже стала вдовой, затмила первоначальную.

Доброта, которую Рут проявила в течение первых десяти лет, - это доброта, свойственная многим. Нооми была вдова. Многим людям свойственно жалеть свекровь-вдову.

После смерти своего мужа Рут проявляла к Нооми доброту, свойственную Аврааму. Это та доброта, когда человек забывает свои труды и заботы и живет полностью горем другого, не думая о себе. После смерти мужа Рут сама нуждалась в сочувствии, но она полностью посвятила себя Нооми.

Однако ее второй поступок еще значительней. Теперь она полностью переродилась, сделалась другим существом ради своей свекрови.

"Я целиком твоя"

Дочь Эглона, царя Моава, вышла замуж за сына чужого народа, человека из Бейт-Лехема. Десять лет она жила с чужим. Теперь ее муж умер. "Конечно же ты вернешься искать счастья к своему народу. Ты молода и очень красива, и все знатные и богатые мужчины земли ищут твоей близости".

"А что станет с этой несчастной, моей свекровью Нооми? Она пришла со своим мужем и двумя сыновьями. Она пришла, полная славы, величия, богатства - ее прошлое было блестящим и будущее должно было быть блестящим. А теперь она лишена всего. Нет, я не позволю ей вернуться к своему народу с пустыми руками".

"Что же ты можешь дать ей из того, что она потеряла? Ты не можешь оживить ее мужа и сыновей. Ты не можешь вернуть ее молодость. Что ты можешь дать ей?"

"Мне нечего дать ей взамен того, что она потеряла. Я дам ей себя". "Ты моавитянка, а она возвращается в Бейт-Лехем. Если ты пойдешь с ней, ты будешь только напоминать ей о ее грехе и позоре. Зачем добавлять еще одно горе к ее горю?"

"Отныне и пока смерть не разделит нас, я больше не моавитянка. Я дочь Нооми. У меня нет других родителей. У меня нет родины, народа... нет жизни и смерти другой, кроме как с Нооми. Ее народ - мой народ, ее Бог - мой Бог. Чему меня научит моя мать, что ей понравится, это я и буду делать. Я буду полностью ее".

"Из царского дома Моава я пришла в Бейт-Лехем... чтобы быть там служанкой... Это не будет позором для Нооми".

"Ради тебя я даже оденусь в одежды власти"

Когда Рут решила идти за Нооми, она собиралась быть только служанкой у своей свекрови. Она не думала о браке с иудеем. Кто женится на ней? Ведь сказано: "Аммонитянин и моавитянин не войдет в общество Господне". "Моавитянин" - значит, казалось бы, и моавитянка, так же как понятие "египтянин", "эдомитянин" и мамзер включают в себя египтянку, эдомитянку и мамзерку.

Но Бог задумал иначе. В первых поколениях перед Мудрецами не вставал этот вопрос. Галаха по нему не была установлена. Это не имело практического значения, так как в то время не было ни одной моавитянки, достойной войти в общество Господа. Вопрос возник только в поколении Боаза и Рут. И тогда Мудрецы "прояснили" Галаху: "аммонитянин", но не аммонитянка, "моавитянин", но не моавитянка. Так может быть, это относится и к египтянину, и к эдомитянину, и к незаконнорожденному? Вот объяснение, которое дает Тора запрещению принимать аммонитян и моавитян: "За то, что не встретили они вас с хлебом и водою". Но это не относится к женщинам, поскольку они не выходят приветствовать проходящих мимо.

Что же касается эдомитян, египтян и мамзеров, тут нет различия между мужчинами и женщинами.

В поколении Боаза Бог осветил глаза Мудрецов, и они прояснили Галаху по этому вопросу. Но после того как Рут вошла в общество Господа, эта Галаха опять стала "скрытой" от глаз многих Мудрецов, и они начали сомневаться.

Бог в Своей мудрости постановил, что на пути Его помазанника должно быть самое большое величие и самое большое падение. Бог открыл Мудрецам поколения Боаза ворота мудрости Торы и глубину ее правды, чтобы Рут могла выйти замуж за Боаза. Боаз был главой Санhедрина, Наси Израиля после Элимелеха, - это было его "явное" величие. Рут была прозелиткой, моавитянкой, она собирала колоски за жнецами, - это было ее "явное" падение. Эти "явные" аспекты Боаза и Рут и были необходимыми основаниями царства Израиля. Но Бог, который знает все секреты, знал также и скрытые аспекты Боаза и Рут: смирение Боаза и величие Рут.

Нооми рекомендовала Рут пойти к Боазу, чтобы "власть не ушла из ее дома". Рут никогда не приходило в голову надеть на себя корону Израиля. Она отвернулась бы от величия, но она сказала: "Я дочь Нооми. Я верну величие его первоначальным владельцам. Я вся принадлежу Нооми. Ради нее я даже оденусь в царские одежды".

Давид, сын Рут

Почему ее зовут Рут? Рабби Иоханан сказал: "Она заслужила то, что Давид, который "насыщал" Бога песнями и хвалой, произошел от нее" (корень слова "Рут" означает: "насыщать").

Бог "жаждал песен и хвалы", но никто не мог "насытить" Его, пока не пришел Давид. Между Рут и Давидом прошло три поколения: Овед, Ишай, Давид. Давид был одним из восьми сыновей Ишая. Но он помнил, что он потомок Рут. "Дай силу Свою рабу Твоему и спаси сына служанки Твоей" (Псалмы 86:16). Давид знал, что его сила пришла к нему от Рут.

Песнь Торы

Мудрецы сказали: "Давид родился в Шавуот и ушел из мира в Шавуот", то есть в день Дарования Торы на Синае. Так же как его рождение и смерть, сопровождались Торой и все дни его жизни. Но у Торы много аспектов. Авраам открыл миру аспект хесед. Моше Рабейну и его поколение - аспект страха, Царь Давид - аспект Песни. Пять книг Псалмов соответствуют Пяти Книгам Торы. Псалмы Давида - это проявление аспекта Песни, который содержится в Торе. Поэтому Давид сказал: "Уставы Твои были песнями мне" (Псалмы 119:54). Откуда же черпал Давид свою мощь? От своей праматери Рут.

Тайна

Тайна Рут, в которой спрятана песня и хвала всей Торы, была скрыта от ее поколения даже после того, как была установлена Галаха: "Моавитянин, но не моавитянка". Дядя Боаза все еще боялся взять ее в дом, он сказал: "Чтобы не расстроить мне моего удела". Были и такие, которые, хотя и не сомневались в поступке Боаза, но говорили: "Эта моавитянка - даже если ей позволено войти в дом Израиля, - разве обязательно ей подняться до дома Боаза - дома, который полностью посвящен Небесному Царству?"

Мудрецы сказали, что ночь, в которую Боаз привел Рут в свой дом, была его последней ночью. На следующее утро его похоронили. В этом был глубокий смысл. Бог дал Боазу жить до того времени, когда он женился на Рут, чтобы родился Давид. Выполнив волю Бога, он ушел из мира.

Но многие ошибочно видели в этом наказание Боазу за то, что он запятнал свой дом, они считали, что он умер за свой грех, как Элимелех и его сыновья. Эти люди говорили: "Хоть бы не родилось ребенка от этого брака". Но Бог как раз ждал этого ребенка. Когда у Рут родился сын, радовались только женщины, соседки Нооми. Где же были старейшины, благословившие Боаза, и знатные люди этого места? Они не упомянуты. Может быть, они тоже были ошеломлены, увидев, что Боаз умер сразу после того, как женился на Рут. Они боялись, что они ошиблись в Галахе.

Поскольку соседки занимались Рут и ее сыном и благословили его, Бог придал их словам пророческий смысл. Он увековечил их слова в Танахе.

"И дали ему соседки имя, сказав: сын родился у Нооми. И назвали они его Овед. Он был отцом Ишая, отца Давида".

Где бы в Торе мы ни встречали слово "сказав" по отношению к имени, всюду оно стоит после этого имени. Но здесь оно предшествует имени. Не объяснено, кроме того, почему сына назвали Овед.

Особенно удивителен конец стиха: "И назвали его Овед. Он был отцом Ишая, отца Давида". Если цель стиха - перечислить поколения между Оведом и Давидом, то ее гораздо лучше выполняет следующий стих, перечисляющий поколения от Переца, сына Иуды, до Давида. Почему же сначала упоминается эта часть генеалогии Давида? Можно объяснить этот стих так: "И дали ему соседки имя". Соседки сказали о ребенке: "Сын родился у Нооми", признав, таким образом, законнорожденность ребенка, которая была под сомнением, так как он родился у моавитянки. То есть они произнесли в связи с ребенком не имя матери-моавитянки, а имя Нооми, правнучки Нахшона, сына Аминадава, Наси своего народа. И Рут стала Нооми как родная дочь. Что касается будущего этого ребенка, они назвали его Овед. Это аббревиатура: Од Вен-Давид. Значит, у этого мальчика будет сын, а внуком его будет Давид. Остаток же стиха: "...отцом Ишая, отца Давида" - это пророческие слова, которые Бог вложил в уста соседок Нооми.


Категория: Мои статьи | Добавил: Eli (2010.05.18)
Просмотров: 902 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0