Сказал К у з а р и: Так можно прожить счастливую жизнь, и умереть счастливой смертью, и продолжить вечную жизнь в постоянном блаженстве.
Сказал рабби: Затем было другое поколение: рабби Меир, рабби Иегуда, рабби Носи, рабби Шимон бен Азай, рабби Ханина бен Терадион и их товарищи. А потом -- Рабби, тот, кого называют святым Рабби, и это рабби Иегуда Ганаси, а вместе с ним — рабби Натан и рабби Иегошуа бен Карха и многие другие, авторы Мишны, называемые таннаями, а за ними последовали амораи — авторы Гемары. В 530 году от начала правления Александра Македонского Рабби собрал и записал Мишну — через сто пятьдесят лет после разрушения второго Храма и через пятьсот тридцать лет после того, как прекратилось пророчество. В Мишне собрано все, что мы помнили, но лишь немногое из слов и деяний самих таннаев. Как и к Торе, к ней относились с той же тщательностью, когда собирали ее разделы, главы и законы. Точность определений законов в Мишне не позволяет допустить, что Мудрецы действовали по соглашению, передавая традицию. Древнееврейский язык в Мишне красив и чист, в нем много не почерпнутого из Писания. И по лаконичности Мишны, простоте ее слога и стройности в расположении тем, удобном при пользовании и изучении трактуемых вопросов, а также по ясности выводов, не оставляющей места сомнению или ошибке, каждый, кто видит оком истины, поймет, что создать подобное можно только с помощью Б-га. Пренебречь ею может лишь тот, кто не понял ее или не занимался ее изучением, а еще хуже — не читал. Такой человек слышал кое-что из изречений Мудрецов, когда их цитировали перед толпой, и все, что решил о них, — случайно и неполноценно; так бывает, когда кто-либо поспешно судит о другом, лишь встретив его, не присмотревшись к нему, не побыв в его обществе достаточно времени. Насколько учение Мудрецов целиком основывалось на учении пророков, можно судить по известным словам рабби Нахума: "Сказал рабби Нахум-переписчик : Я принял от рабби из Яши, а он принял от дуумвиров*, а они от пророков приняли закон, полученный Моисеем на Синае . Остерегались также Мудрецы принимать мнение, высказанное одним, и поэтому один из них, умирая, сказал своему сыну: "Сын, откажись от сорока вещей, которым я тебя учил". Сказал ему сын: "А почему ты не отказался от них?" Сказал он ему: "Я слышал это от многих, и они слышали от многих, я бьет тверд в том, что принял, и они были в этом тверды. Но ты слышал лишь от одного. Лучше будет, если ты откажешься от слов одного и примешь слова многих". Все это — капля в море среди множества доказательств истинности традиции, записанной в Мишне. Что же касается законов, переданных традицией и собранных в Гемаре, потребуется много времени, если я начну говорить о них, и о принявших эту традицию, и об их методах, и об их учении, и об агадах, которые они приводят. Многое, что сегодня звучит необьино, в то время было общепринято и хорошо.
Сказал К у з а р и: Но я нахожу в их словах противоречащее тому, что ты о них рассказываешь Так, например, они объясняют некоторые выражения из Торы такими приемами, которые логика принять не может. Душа и сердце говорят, что смысл этих выражений не тот, какой им придают Мудрецы в некоторых законах или в объяснениях к ним. И агады и истории, которые они рассказывают, разум принять не может.
Сказал рабби: А обратил ли ты внимание на тонкость и точность их объяснения Мишны и Ба-райты** ? И как они умеют глубоко исследовать написанное и выявлять в нем истину, не прибавляя и не убавляя слов, а тем более не изменяя смысла.
* Сангедрин возглавляли два дуумвира. Один назывался носи, а другой — ав бет дин. ** Барайта — учение таннаев, которое не вошло в Мишну, но приводится в Гемаре.
Сказал К у з а р и: Я знаю, что они достигли совершенства в искусстве доказательства, однако это — доказательства, которые по своей природе не поддаются опровержению. Сказал р а б б и: Можно ли себе представить, что тот, кто достиг такой точности мысли, не понимает в Торе того, что знаем мы?
Сказал К у з а р и: Это невозможно. Одно из двух: или мы не знаем, как комментировать Тору, или же толкование Закона и Торы было различным. Но второе невозможно. Их комментарии редко кажутся нам логичными, соответствующими буквальному смыслу написанного, а с другой стороны, мы не найдем ни одного объяснения Закона, которое бы не отличалось предельной логической точностью.
Сказал р а б б и: Рассмотрим другие возможности. Вероятно, они владели переданным по традиции и неизвестным нам тайным знанием, как пользоваться "тринадцатью правилами толкования Торы", или же они пользовались для объяснения написанного в Торе методом, который они называли асмахта и который заключался в том, что находили символ, соответствующий известному из традиции. Так, они объяснили стих "И повелел Всевышний Б-г (Гавайе Элоким) человеку, сказав: <С любого дерева в саду ты будешь есть>" как косвенное указание на семь заповедей, которые обязывают сыновей Ноя : "повелел" - законы, "Гавайе" — благословение Б-га, "Элоким" — идолопоклонство, "человеку" — пролитие крови, "сказав" — прелюбодеяние, "с любого дерева в саду" — грабеж, "будешь есть" - запрещение есть часть, отрезанную от живого животного. В народе принято, что семь заповедей сыновей Ноя основаны на слова-вах этого стиха Торы, который служит схемой, облегчающей запоминание этих заповедей. А может быть, они пользовались при интерпретации обоими методами одновременно, или же существовал еще другой, неизвестный нам метод. Мы можем на них полагаться, так как нам известна их мудрость, праведность и усердие; и их многочисленность исключает возможность того, что они сговорились между собой. Сомнению следует подвергнуть не их высказывания, а наше понимание этих высказываний. Так мы поступаем всегда, если нам что-либо кажется непонятным при изучении Торы: трудность понимания мы связываем только с собственной духовной ограниченностью. Что же касается повествований агады, то они часто служат примером, поясняющим и подчеркивающим некоторые истины. Так, например, в Мидраше сказано "Когда Властитель мира спустился в Египет", чтобы подчеркнуть то, что исход из Египта действительно произошел по воле Б-га, благословен Он, а не по воле случая, или вследствие усилия людей, или под влиянием астральных духовных сил, ангелов или злых духов, или по любой другой причине, какую может себе представить человеческое воображение. Такие повествования обычно сопровождаются словом --כביכול--- (как если бы). И они приводятся не в Талмуде, а в некоторых частях Мидраша, однако всегда, где бы ты их ни нашел, они должны пониматься лишь как отдаленно подобное происходившему действительно. Так и Михайгу сказал Ахаву : "Я видел Всевышнего, сидящего на троне... И сказал Всевышний:<<Kто соблазнит Ахава да восстанет>>... и вышел дух" и до конца, как там написано. Все это он рассказал, дабы убедить Ахава в том, что он доверяется лжепророкам, как сказано далее Вот дал Всевышний дух лжи в уста всех этих твоих пророков". Остальное написанное там служит лишь красноречивым введением, чтобы подкрепить истинность сказанного. Есть рассказы, повествующие о видении духовного. Не удивительно, что праведники видели духовные образы. Часть из них возникала в воображении, потому что чисты были и мысли и предмет мышления, а часть соответствовала действительности, существующей вне мысли, как образы, виденные пророками. Подобен тому и голос с неба, который слышали постоянно во времена второго Храма . Эта ступень ниже, чем пророческие видения и Б-жественная Речь. И не удивляйся тому, что сказял рабби Ишмаэль: "Я слышал голос с неба, воркующий как голубь". И подобные им слова. Ибо из того, что видели и Моисей и Элиягу, мир им, ясно, что это возможно, и когда имеется у нас достоверная традиция, следует ей верить. Что же касается сказанного: "Горе Мне, ибо Я разрушил Свое жилище'' — это следует понимать так же, как слова: "И раскаялся Всевышний... и сожалел в сердце Своем". Некоторые из этих образов относятся к тайнам Мудрости, которые не раскрывали, потому что большинству людей нет от этого пользы, и скрытое в этих образах ищут и изучают избранные, те, кто достойны познания этих тайн и лишь послетого, как дойдут до них. Таким может оказаться только один в поколении или в нескольких поколениях. Есть и другие образы, которые кажутся неправдоподобными, но смысл их раскрывается при недолгом размышлении. Как сказанное: "Семь вещей были созданы до сотворения мира: Сад Эдема, Тора, праведники, народ Израиля, Трон Славы, Иерусалим и Мащиах, сын Давида". И это подобно тому, что сказали Мудрецы: "Конец действия — и начале мысли". И так как конечной целью в мудрости сотворения мира является Тора, ибо она сама мудрость, и носители ее — праведники, и голько среди них может быть Трон Славы, а праведники поистине могут быть лишь среди избранных, и это — народ Израиля, и есть лишь одно предназначенное для него и достойное его место — Иерусалим, а народ этот объединит и поведет тот, кто стоит на самой высокой ступени — Машиах, сын Давида, и конечная цель всех этих сущностей — Иерусалим, Сад Эдема, потому справедливо, чтобы все это в потенции было создано еще до сотворения мира. Еще менее понятны слова Мудрецов о том, что "десять вещей сотворены в сумерки: пасть земли, пасть источника, пасть ослицы"*. И это для того, чтобы привести в согласие Тору и природу. Ведь природа — установленный ход явлений, а то, о чем говорит Тора, приводит к его изменениям. И гармония явлений природы достигается тем, что эти изменения заложены в самой природе, так как они существовали в Изначальном Желании и обусловлены при сотворении всех вещей в шесть дней Творения. И не утаю от тебя, хазарский царь, что есть в Гемаре места, которые я не могу тебе в достаточной мере объяснить, а также не могу показать, как их смысл сочетается со смыслом тех вопросов, в связи с которыми они приводятся. Эти места введены в Гемару учениками, следовавшими правилу, которое было у них: "Даже беседа Мудрецов требует изучений". Они упорно остерегались говорить то, чего не слышали от своих учителей, а также старались говорить абсолютно все, что слышали от них, и то, что слышали, передавали точно так, как это сказали учителя, даже если их слов не понимали. В таком случае они говорили: "Так мы слышали и приняли, и рабби, может быть, вложил в эти слова смысл, который ускользнул от нас". В таком виде нам переданы слова Мудрецов, а мы пренебрегаем ими, ибо не понимаем их смысла. Но все это не касается вопросов определения запрещенного и дозволенного Торой, и поэтому мы не станем рассматривать эти случаи. Наше сочинение никак не будет тем умалено, если мы ограничимся лишь приведенными выше методами объяснений.
* Чудесные явления: пасть земли, поглотившая Кораха, пасть источника Мириам, пасть ослицы Билаама.
Сказал К у з а р и: Ты усладил мою душу и укрепил во мне веру в традицию. А теперь я хотел бы, чтобы ты дал мне попробовать вкус их мудрости. И прежде всего объясни мне более подробно имена Б-га, благословен Он, и то, что ты уже объяснил раньше, расширь с Б-жьей помощью.
С помощью Всевышнего завершена третья глава
|